A: Have you seen your dad?👨🏻🦰 あなたのお父さんをみた? B : No,I haven't. Speak of the devil,here he comes now.🙂 いいえ、見てないよ、噂をすれ ば影、今彼が来たよ。
Speak of the devilは噂をすれば影という意味です😈
でもdevilがあるから悪い意味、ということではなくて、これはイディオムというものです。日本語で言う慣用句ですね☺️
昔から悪魔の話をすると本当に悪魔がやってくるという言い伝えと、噂をすると噂の本人が偶然現れる現象を重ねているんです☝️
イディオムはセットで使うので
Speak of the devil のセット覚えておきましょう🤓
0 件のコメント:
コメントを投稿